Menu  - Images need to be turned on in order to access the text menu. Back to the Homepage Advising: Our online advisor will guide you to the course at the right language level! Registration & Fees: Course descriptions of Arab Academy online Arabic language courses, and registration for individuals and institutions Arabic Language Proficiency Test (ALPT): Determine your level of proficiency in Arabic language Registrar: Request transcripts, certificates and passwords for your online Arabic language courses About Arab Academy: Get to know more about the Arab Academy: mission statement and students' profile Advisory Board: Get to know our international advisory board Catalogue: Download our catalogue from here.  Read about our policies and course offerings for the Arabic language FAQ: Questions on Arabic, Learning Arabic Online, Arabic courses and Arab Academy services Demo: Visit a demo session and start learning Arabic now. Testimonials: An insight into what students and teachers of Arabic are saying about us Accreditation: Study Arabic online and transfer your credit hours to your school or university Newsletter: Register your name with us to receive our news bulletins Course Requirements: Get to know what is expected of you while studying Arabic online Technical Requirements: Arabic can be displayed on all operating systems! Check our requirements! Send a card: Send an interactive Arabic card to your friends and relatives! Downloads: Free downloads: Arabic alphabet in Flash and more … Contact us: If you have any queries about learning or teaching Arabic, do not hesitate to contact us. Individuals and institutions are welcome to use our online Arabic language program. Links: Links to educational institutions, universities and Arabic bookstores in the Middle East Student Login

OGF zum Lernen des Arabischen


Was ist das Klassische Arabisch?
Was ist das Moderne Standard Arabisch?
Was ist das Umgangsarabisch?
Vieviel Menschen verwenden heutzutage Arabisch?
Warum hat sich die Arabische Sprache mit dem Islam verbreitet?
Warum ist das Klassische Arabisch bis heute erhalten geblieben?
Was für einen Status hat das Moderne Standard Arabisch?
Welche Sprachen haben sich die Arabische Schrift angeeignet?
Ist die Arabische Sprache überall in der Arabischen Welt gleich?
Was ist Diglossia?
Vermischt sich das Moderne Standard Arabisch mit dem Umgangsarabisch?
Was sind die Hauptgruppen der Arabischen Dialekte?
Können Araber verschiedener Regionen miteinander in ihren jeweiligen Dialekten kommunizieren?
Sollte ein Student der Arabischen Sprache das Moderne Standard Arabisch, einen der Dialekte oder beides lernen?
Welchen Dialekt sollte ein Student der Arabischen Sprache lernen?
Welchen Stammbaum hat die Arabische Sprache?

 

Was ist das Klassische Arabisch?
Das Klassische Arabisch ist auf der Arabischen Halbinsel (Al-Hijaz) seit mindestens 1500 Jahren in Gebrauch. Es gibt geschriebene Zeugnisse des klassischen Arabisch, die in der vorislamischen Zeit verfaßt worden sind (ca. 600 v.Chr.). Eines dieser Zeugnisse ist die Poesie. Der Koran wurde im Klassischen Arabisch offenbart, wodurch das Klassische Arabisch in seiner reinen Form bis heute erhalten geblieben ist. Für die Araber stellt das Klassische Arabisch einen wesentlichen Teil ihrer Kultur dar. Das Klassische Arabisch war die gesamte Islamische Geschichte hindurch die Sprache der königlichen Gerichtshöfe, der Bürokratie, der Wissenschaft und der Gebildeten. Das Beherrschen des Klassischen Arabisch in schriftlicher und mündlicher Form hat immer zu Respekt und Achtung geführt.

Was ist das Moderne Standard Arabisch?
Das Moderne Standard Arabisch (MSA) ist das moderne Gegenstück zum Klassischen Arabisch. Diese Form der Arabischen Sprache gilt in 22 Arabischen Ländern als die offizielle Sprache. MSA wird in mündlicher und schriftlicher Form und zu allen offiziellen Anlässen gebraucht. Der hauptsächliche Unterschied zwischen MSA und dem Klassischen Arabisch liegt im Vokabular begründet: Während MSA die Notwendigkeit einer modernen Ausdrucksweise reflektiert, befriedigt das Klassische Arabisch die Bedürfnisse eines älteren Sprachstils.

Was ist das Umgangsarabisch?
Das Umgangsarabisch ist die Form der Arabischen Sprache, die von Arabern in ihrem täglichen Leben gesprochen wird. Im Gegensatz zum Modernen Standard Arabisch, welches in allen Arabischen Ländern gleich ist, unterscheidet sich das Umgangsarabisch je nach Land und Region voneinander. Die sogenannten Arabischen Dialekte unterscheiden sich nicht nur je nach Land, sondern selbst innerhalb verschiedener Regionen eines Landes voneinander.

Vieviel Menschen verwenden heutzutage Arabisch?
Arabisch ist die Muttersprache von 200 Millionen Menschen in 22 Arabischen Ländern. Im Januar 1974 erkläre die UNO Arabisch zu einer offiziellen Sprache. Arabisch ist außerdem die Sprache, in der das heilige Buch der Muslime, der Koran, offenbart wurde. Daher war und ist Arabisch die liturgische Sprache aller Muslime dieser Erde, deren Anzahl sich heute einer Billion nähert. Das macht 20% der Weltbevölkerung aus. Muslime leben über 60 Länder verteilt.

Warum hat sich die Arabische Sprache mit dem Islam verbreitet?
Die Arabische Sprache ist die Sprache des Koran und hat daher immer einen besonderen Stellenwert bei den Muslimen gehabt. Muslime innerhalb und außerhalb der islamischen Welt strebten und streben danach, diese Sprache zu studieren, um die im Koran offenbarte Botschaft Gottes zu verstehen. Der Beginn der Islamischen Zeitrechnung bedeutete auch den Beginn eines regen Austausches zwischen den Muslimen mit denen der Arabischen Halbinsel. Dadurch wurde der Zugang zu authentischem Material ermöglicht, welches wiederum das Erlernen der Arabischen Sprache erleichtert hat. Außerdem erkannten die Bevölkerungen der neu islamisierten Regionen schon frühzeitig, daß das Erlernen der Arabischen Sprache politischen und ökonomischen Vorteil für sie mit sich brachte.

Warum ist das Klassische Arabisch bis heute erhalten geblieben?
Es grenzt an ein Wunder, daß eine Sprache, die über so viele verschiedene Länder dieser Erde verteilt ist und von so vielen verschiedenen Völkern gesprochen wird, mehr als vierzehn Jahrhunderte überleben konnte. Daß das Klassische Arabisch nicht in verschiedene Sprachen zerfallen ist und bis heute erhalten geblieben ist, läßt sich folgendermaßen begründen:
1. Die Existenz des Heiligen Koran, der als Vorbild für das Klassische Arabisch gilt. Der Koran wurde von Muslimen über die Jahrhunderte hindurch bis heute gelesen, rezitiert, analysiert und studiert.
2. Die Etablierung kodifizierter Regeln für das Klassische Arabisch und die enorme Mühe, die in das Beherrschen dieser Regeln gelegt wurde und wird.

Was für einen Status hat das Moderne Standard Arabisch?
[Das Moderne Standard Arabisch (MSA) ist bei den Arabern sehr angesehen. Da es dem Klassischen Arabisch nahesteht, fügt es dem Bildungs- und Kulturstatus derjenigen, die es beherrschen, hohe Anerkennung hinzu. Gewandtheit im Umgang mit MSA wird mit intellektueller Gewandtheit gleichgesetzt. MSA ist die Sprache, die die Arabische Welt vereinigt.

Welche Sprachen haben sich die Arabische Schrift angeeignet?
Language
Dates for use of script
Letters added
Is it still in use?
Persian Before 1000 AD 4 Yes
Turkic 1000 - 1200 AD 4 No (changed in 20th century)
Hispanic approx. 1300 AD None No
Malay approx. 1400 AD 3 Limited
Kurdish approx. 1400 AD 2 & 3 vowels * Yes
Urdu approx. 1400 AD 3 Yes
Pashto approx. 1600 AD 7 Yes
Swahili before 1800 AD 5 No (changed in 20th century)
Hausa before 1800 AD 5 No (changed in 20th century)
Malayalam approx. 1400 AD 3 Limited
Tamil approx. 1400 AD 3 Limited
* Kurdish adopted the new symbols in 1924 upon the approval of the Iraqi Arabic Language Academy.

Ist die Arabische Sprache überall in der Arabischen Welt gleich?
[Das Moderne Standard Arabisch wird von den Arabern vor allem zum Austausch geschriebener Informationen und bei offiziellen Anlässen gebraucht. Arabisch als gesprochene Sprache hat sich sehr flexibel in der Form verschiedener Dialekte entwickelt. Diese Dialekte stammen zwar alle von einer einzigen Quelle - dem Klassischen Arabisch - ab, ihre Entwicklung ist jedoch nie an die Normen und Regeln des Klassischen Arabisch gebunden gewesen. Trotz der Unterschiede in den verschiedenen Arabischen Dialekten, die teilweise sehr groß sind, läßt sich ein ähnlicher struktureller Unterbau in allen Dialekten feststellen.

Was ist Diglossia?
[Ein Zustand der Diglossia besteht dann, wenn zwei Variationen derselben Sprache über Jahrhunderte hinweg nebeneinander her bestehen und jede dieser Variationen eine spezifische Funktion erfüllt. Diesen Zustand der Diglossia finden wir in der gesamten Arabischen Welt wieder: Das Moderne Standard Arabisch (MSA) existiert Seite an Seite mit dem Umgangsarabisch (gesprochene Dialekte). Die Rolle einer jeden Variation ist klar definiert. MSA ist die offizielle oder kulturelle Variation der Arabischen Sprache. Sie wird in Vorlesungen, Vorträgen, öffentlichen Reden, religiösen Zeremonien, in den Medien und in einem Großteil der Publikationen verwandt. Das Umgangsarabisch auf der anderen Seite wird in allen informellen Bereichen gesprochen.

Vermischt sich das Moderne Standard Arabisch mit dem Umgangsarabisch?
[Selten läßt sich eine Situation finden, wo eine der beiden Sprachvariationen in reiner, exklusiver Form besteht. Das Moderne Standard Arabisch (MSA) wird zwar in offiziellen Reden oder Interviews gesprochen. Sobald aber ein Redner von der gut vorbereiteten Rede abweicht, um einen Kommentar hinzuzufügen oder eine Frage zu beantworten, nimmt der Gebrauch des Umgangsarabisch enorm zu. Der Anteil des Umgangsarabisch in offiziellen Bereichen hängt vom Redner, vom Thema oder der Situation ab. Auf der anderen Seite hat der Zugang zu öffentlicher Bildung und Massenmedien Elemente des Modernen Standard Arabisch in jeden Gesellschaftsbereich hereingetragen, so daß selbst Analphabeten vom Modernen Standard Arabisch Gebrauch machen können.

Was sind die Hauptgruppen der Arabischen Dialekte?
[Das Moderne Standard Arabisch (MSA) ist zwar überall in der Arabischen Welt gleich, die Dialekte unterscheiden sich jedoch je nach geographischem Standort voneinander. Grob gesprochen läßt sich sagen, daß die Dialekte der Regionen, die nahe beieinander liegen, einander ähneln. Die Dialekte der Asiatisch-Arabischen Länder unterscheiden sich sehr stark von denen Nordafrikas. Die Dialekte des gesamten Nahen Ostens lassen sich in folgende Gruppen einteilen:
· Dialekte Ägyptens und des Sudan
· Dialekte der Arabischen Halbinsel
· Dialekte Syriens, Libanons, Jordaniens und Palästinas
· Dialekte des Irak
· Dialekte Marokkos, Algeriens, Tunesiens und Westlybiens
Innerhalb einer jeden Dialektgruppe wiederum finden sich weitere Unterteilungen, die von der Region, dem Bildungsgrad und dem Grad der Urbanisierung abhängen.

Können Araber verschiedener Regionen miteinander in ihren jeweiligen Dialekten kommunizieren?

[Araber der verschiedenen Länder kommunizieren in ihren jeweiligen Dialekten mit- und untereinander. Der Grad der Verständlichkeit hängt von zwei Faktoren ab:

· Der geographische Standort, aus dem ein Dialekt stammt
· Der Grad der Bekanntheit eines Dialektes

Was den ersten Faktor anbelangt, so fällt es einem Algerier schwer, mit einem Saudi-Arabier zu kommunizieren. Mit einem Tunesier aber wird er diese Schwierigkeit nicht haben. Tunesien ist ein Nachbarland Algeriens, wohingegen Saudi Arabien auf der anderen Seite der Arabischen Welt liegt. Was den zweiten Faktor angeht, so ist der Ägyptische Dialekt derjenige, der von jedem Arabischen Volk innerhalb der gesamten Arabischen Welt verstanden und sogar gesprochen werden kann. Das liegt daran, daß dieser Dialekt durch Fernsehprogramme und -serien, Filme, Theater, Kino und Dokumentationen der gesamten Arabischen Welt zugänglich und weitverbreitet ist.

Sollte ein Student der Arabischen Sprache das Moderne Standard Arabisch, einen der Dialekte oder beides lernen?

[Bevor Sie sich dran machen, Arabisch zu lernen, sollten Sie sich über Ihr Ziel im klaren sein und die Programme auswählen, die diesem Ziel dienen. Wenn Ihr Ziel darin besteht, Forschung zu betreiben, Arabische Bücher und Medien zu lesen oder Arabisch bei offiziellen Gelegenheiten anzuwenden, dann sollten Sie das Moderne Standard Arabisch lernen. Wenn Sie aber Arabisch lernen möchten, um mit den Menschen auf der Straße und in Alltagssituationen zu kommunizieren, dann mag das Umgangsarabisch für Sie ausreichen. In jedem Fall aber kann Ihnen das Erlernen des Modernen Standard Arabisch nur von Nutzen sein, da es die Grundlage des Umgangsarabisch ist.

Welchen Dialekt sollte ein Student der Arabischen Sprache lernen?
[Wenn Sie sich für das Erlernen eines Dialektes entschieden haben, so sollten Sie den Dialekt der Region oder des Landes erlernen, in der/dem Sie die Arabische Sprache anwenden möchten. Haben Sie noch keinen konkreten Plan über die Region gefaßt, so sollten Sie auf jeden Fall einen Dialekt erlernen, der überall verstanden wird, wie zum Beispiel den Ägyptischen Dialekt.

Welchen Stammbaum hat die Arabische Sprache?
[Die Arabische Sprache ist ein Mitglied des semitischen Zweiges der Afro-Asiatischen Sprachfamilie. Die früheste geschriebene Arabische Inschrift wurde auf einem Grabstein in Nemara in Syrien gefunden. Sie geht auf das Jahr 328 v.Chr. zurück. Schon damals gab es diverse Arabische Dialekte, die auf der Arabischen Halbinsel von den verschiedenen Stämmen gesprochen wurden.

 

 


Copyrights © 1996 - EduMagic: ArabAcademy, All Rights Reserved
Powered by EduMagic
Address: Arab Academy: Learn Arabic Language Online (Arabic Language Courses)
3 alif Al-Nabataat Street, Garden City 11451, Cairo, Egypt
Tel.: +2 012 218 0305, E-mail: info@arabacademy.com
The Arab Academy is the world's leading provider of online Arabic language courses.
Learn Arabic Online, Learn Arabic Language Online
Online Courses in Modern Standard Arabic, Colloquial Arabic, Islamic Arabic, Business Arabic.
Learn Arabic language online, and transfer credit hours to your institution!
Arabic language courses for all age groups and all language levels!
Online Arabic language proficiency tests! Online Arabic language placement tests!